2008年7月4日 星期五

曾蔭權之洗手洗手洗手

今天曾蔭權授旗給奧運代表後,回答了記者兩條問題。我終於明白為何曾蔭權說話那麼廢,以及在大事發生後,他為何不是外訪就是肚瀉。曾特首懂深居簡出,因為物以罕為貴,市民少見曾特首,就會惜字如金,廢話都覺得好;見得太多,就覺得「篤眼篤鼻」,市民於是變得挑剔。看看這短短的一段說話,廢話那麼多,我終於明白,曾特首的廢話不是中文不好,是因為「無說話好講」,而故意將說話拉長來說,一如中學老師教我們應付會考oral,想不到說什麼時可以說well~~~~~一樣。曾特首也一樣,用疊字加強語氣......和拉長時間。大家記得誰最懂這招數?不錯,就是董建華伉儷!大家明白為什麼越來越多人覺得曾蔭權像董建華?看看這篇新聞稿便知。

http://www.info.gov.hk/gia/general/200807/04/P200807040267.htm
記者:曾生,你民望大跌,會否害怕跌勢會持續?

行政長官:我想(你答問題,唔係「我想」,唔通係「你想」?他在說英文:I believe I understand well about the comments on my approval rate, especially the worries of citizens on the existing economic environment and their expectation on the goverment. 死未?)我很明白有關民望的評論,特別是有關巿民對現時香港經濟環境特別關注而憂 心(你的民望跌因為副局長,不是因為通脹,唔好偷換概念喎!),亦對特區政府有期望。我們一定會加倍努力,處理巿民現時(過去關注的就不用理了,例如副局長,因為已經「過去了」)關注的問題,特別是我已承諾在下一次的施政報告會在可能範圍內,做些可行的、可紓解通脹帶來的 (壓力),特別是對低收入家庭的壓力(這並不通,低收入家庭的什麼壓力?)。我會盡量盡量(洗手洗手洗手)全力以赴地去做。
其實,為何會這樣講說話?如果我寫這份稿,我會這樣寫:
行政長官:我明白近日民調結果顯示市民不滿政府處理副局長和政治助理的國籍和薪酬的做法,我也了解市民憂慮通脹和經濟前景。政府正研究紓緩外來通脹對市民財政壓力的對策,我期望十月公佈施政報告措施時,市民會感受到政府有誠意改善民生,以及認為政府的措施有效。
我認為這樣寫既比較誠懇,又短一些,又無咁廢話,多數市民都會收貨。當然,曾蔭權不會做,因為他小器(係人都知啦!),不肯認低威,所以這樣的說話他一定不肯講。馬時亨說得對,他一入政府跌了一跤,令他像打了防疫針,一帆風順。估不到的,是曾蔭權不及他,拿完掃帚還是如此模樣,真枉夏鼎基當年看中了他。

沒有留言: